V ljubljanskem slengu
so krajevna imena večkrat predelana v obliko, ki se končuje na c, na primer: Prešernov trg > Prešerc;
Najstarejši je prav Prešerc.
na ...c, KRAJI, LOKACIJE, PREDMETI
Prešernov trg > Prešerc;
Kongresni trg > Kongresc
Slovenski trg > Slovenc
Bavarski dvor > Bavarc
Gospodarsko razstavišče > Gospodarc
Bežigrad > Bežigrajc
park Tivoli > Tivolc
Rimski zid na Mirju > Rimc
Savsko naselje > Savc
četrti Trnovo, Krakovo > Trnovc, Krakovc
Polje (naselje na vzhodu Ljubljane) > Poljc
študentski servis > študenc
živalski vrt > živalc
ljubljanski mestni avtobus > zelenc
Domžalski dom na Mali planini > Domžalc
vlak proti Novemu mestu, Metliki > dolenc
vlak proti Domžalam > domžalc
mobilni telefon > mobilc
stacionarni/hišni telefon > stacionarc
na ...c, LJUDJE
domačin na Pohorju > Pohorc
uslužbenec, delavec v cestnem podjetju > cestninc
inženir, projektant za ceste > cestninc, cestarc
začetnik, nevednež > zelenc
mladostni nevednež > mlečnozobc
na ...c, KULINARIKA
olivno olje > olivc
kuhano vino > kuhanc
kitajska restavracija, kitajska hrana > kitajc
vino Mariborčan, vlak proti Mariboru > mariborc
vino dolenjskega porekla > dolenc
sekt, penina, peneče vino > šampanjc
florentinski zrezek > florentinc
pariški zrezek > parižanc
dunajski zrezek > dunajc
mehiška restavracija/ hrana > meksikanc
PRIMERI RABE:
recimo - dunajc
Ali pa grajc (grajska črnina). "Valjda ne boš grajca pil na svoj rojstni dan."
sem te poklical na stacionarca, pa te ni bilo doma
Predelamo lahko tudi predmete - alkoholc (alkoholni flomaster) - ali pa merske enote - višinc (višinski meter).