SVEŽE
zajebanja, nanoalpinist, čkapi, katoliški FDV, rotator, dacù, samokritika do drugih, rotacija, zaprtljažiti, pohodba, Slovenceljni, pahorjanstvo, ljuctvo, lezbača, Slovenclji, miškolanca, pašekaj, zbroja, zagrebška, rogačKLJUČNE
ženska (173), kletvica (122), moški (96), seks (96), šola (90), avto (87), kleti (80), alkohol (78), delo (77), preklinjanje (72), politika (68), penis (63), rit (62), Ljubljana (62), hrana (61), otrok (60), denar (57), spolnost (53), pijača (48), pijanost (47), neumnost (45), šport (44), drek (44), fuk (42), jezik (40), voda (38), vozilo (37), pička (37), nič (37), čas (37)Uvodna definicija je bila dodana na pisno zahtevo družbe E. I. du Pont de Nemours and Company (DuPont).
V pismu z dne 5. 6. 2013 nas pozivajo k "popravku napak", ki so se pojavile na naši spletni strani. Družba DuPont je namreč "zasledila, da na vašem spletnem portalu razvezani jezik - prosti slovar žive slovenščine, navajate geslo TEFLON(R), vendar ob geslu ne pojasnjujete, da je ta zavarovan kot znamka. TEFLON(R) ni splošno ime za fluoropolimere in ni ime za kakršenkoli končni izdelek, pridevnik ali prispodobo. Takšna napaka zavaja vaše bralce oziroma uporabnike in je uporabljena na način, da se bo pri tem lahko prejudiciral položaj družbe DuPont, kot imetnice znamke TEFLON(R) z razlikovalnim učinkom."
V nadaljevanju nas pozivajo, da "odstranite nepravilno navedbo gesla TEFLON(R) na spletni strani http://razvezanijezik.org/?page=teflon".
Če vas zanimajo zagate slovaropiscev, ko trčijo ob intelektualno lastnino korporacij, vam v branje priporočamo razpravo Pravopisna obravnava imen znamk in industrijskih izdelkov ter posledice spreminjanja njihovih lastnoimenskih funkcij Helene Dobrovoljc z Inštituta Frana Ramovša, ki mu je DuPont že pred leti poslal podobno zahtevo.
Zelo zanimiv pa je tudi članek The Grammar of Trademarks pravnice Laure Heymann, na katerega smo naleteli ob prebiranju komentarjev na duhovito razmišljanje Toma Tasovca After DuPont bans Teflon from WordNet, the world is their non-sticky oyster.