SVEŽE
zajebanja, nanoalpinist, čkapi, katoliški FDV, rotator, dacù, samokritika do drugih, rotacija, zaprtljažiti, pohodba, Slovenceljni, pahorjanstvo, ljuctvo, lezbača, Slovenclji, miškolanca, pašekaj, zbroja, zagrebška, rogačKLJUČNE
ženska (173), kletvica (122), moški (96), seks (96), šola (90), avto (87), kleti (80), alkohol (78), delo (77), preklinjanje (72), politika (68), penis (63), rit (62), Ljubljana (62), hrana (61), otrok (60), denar (57), spolnost (53), pijača (48), pijanost (47), neumnost (45), šport (44), drek (44), fuk (42), jezik (40), voda (38), vozilo (37), pička (37), nič (37), čas (37)Povsem nepoznana tematika, nekaj zelo oddaljenega, nevednost.
Filozofija mi je španska vas.
Iz nemščine 'Das kommt mir Spanisch vor', iz časa Habsburžanov, ki so s svojega španskega dvora uvažali čudaške dvorne obrede na Dunaj. (vir)
Zgoraj omenjeni izraz v nemščini izvira iz 16. stoletja, ko postane cesar Svetega rimskega cesarstva Ferdinand I. Habsburški. Na relativno liberalni Dunaj je s španskega dvora pripeljal radikalne zagovornike katolištva, da bi zatrl reformacijo. Mestno prebivalstvo večinoma ni sprejemalo njihovih nazorov. Na Dunaju je v istem pomenu še danes v uporabi tudi fraza 'Das ist mir ein Spanisches Dorf'.